Public Relations statt Public Relation

Immer wieder kommt es mit dem englischen Begriff für Öffentlichkeitsarbeit zu Verwechslungen.

Haben Sie sich vielleicht vertippt? Was auf Deutsch als Öffentlichkeitsarbeit bezeichnet wird, heisst auf Englisch nämlich Public Relations und nicht Public Relation. Denn gemeint ist die Beziehungspflege mit sämtlichen Anspruchsgruppen (auch Dialoggruppen genannt) und nicht nur eine einzelne Verbindung (Relation).

Brauchen Sie Unterstützung für die Public Relations Ihres Unternehmens oder Ihrer Organisation?
Die Polarstern GmbH, eine Kommunikationsagentur in Luzern und Solothurn, verhilft Ihnen zu erhöhter Bekanntheit und verstärkter Reputation. Mehr Infos dazu kriegen Sie mit einem Blick auf die Dienstleistungen oder in einem persönlichen Gespräch.

Verwandte Themen

Polarstern hat einen Teamausflug in die Zukunft unternommen, der bei den Mitarbeitenden einen bleibenden realen, aber auch virtuellen Eindruck hinterlassen hat. »

Die Herbstausgabe des LUKB-Kundenmagazins «Wertpapier» ist da: Unter dem Titel «Träume – Darauf hoffen Luzernerinnen und Luzerner» hat Polarstern eine Spezialausgabe produziert, in dem über 30 Menschen aus dem Kanton von ihren Visionen, Wünschen und Zielen erzählen. »